1.
孤独は心を殺す。
【孤独是杀死心灵的凶手。
】
2.
愛することが怖い。
【害怕去爱。
】
3.
どんなに頑張っても誰かの役に立つことができない。
【即使多么努力,也无法对任何人有用。
】
4.
失恋した瞬間、世界は色を失う。
【失恋的那一刻,世界变得没有了颜色。
】
5.
愛は駄目なのになんで会いたくなるんだろう。
【明知道爱是不可能的,为什么还会想见面呢?】
6.
寂しさに耐えるよりも、誰かに話を聞いて欲しい。
【和孤独相处不如希望有人聆听自己的话语。
】
7.
僕たちは別の時間軸を生きている。
【我们生活在不同的时间轴上。
】
8.
他の人が楽しく過ごせるように自分が犠牲になるのが嫌だ。
【不想为了让别人过得快乐而牺牲自己。
】
9.
失恋したあとは誰にも自分の心を理解してもらえない。
【失恋之后,没有人能够理解自己的内心。
】
10.
信じてみたいけど裏切られることが怖くて信じられない。
【想要相信,但总是因为背叛的恐惧而无法相信。
】
11.
自分に嘘をついて生きている。
【活着却对自己撒谎。
】
12.
悲しいことがあると一向に眠れなくなる。
【一旦有伤心事,就再也无法入睡。
】
13.
自分が期待していたほど自分には人が寄り付かない。
【没有人和我期望的那样接近我。
】
14.
何かやりたくても、動けない自分が嫌い。
【虽然有想要做的事,但自己却无法行动。
】
15.
こころの中での呼びかけに応えてくれる人が欲しい。
【希望有人能够回应内心的呼唤。
】
16.
全部を失いたくないから、何も失わないようにしてる。
【因为不想失去一切,所以不去争取什么。
】
17.
失恋したら美味しいものを食べて、でも日々変わらない自分に嫌気がさす。
【失恋之后吃些好吃的东西,但渐渐厌倦了每天的平凡无奇。
】
18.
そろそろ自分から何かを変えようと思う。
【渐渐地开始想要自己去改变些什么。
】
19.
あと少しで心が壊れそうになる日々だ。
【内心即将支离破碎的日子。
】
20.
真実を見ていない自分が恥ずかしい。
【感觉自己没有看到真相很可耻。
】